2014-12-09 15:13:19 +0000 2014-12-09 15:13:19 +0000
7
7

Énumérez des compétences linguistiques très élémentaires, ou pas du tout ?

Dites que je postule à un emploi qui a une certaine portée mondiale et dans lequel des compétences en langues étrangères pourraient occasionnellement s'avérer utiles. Si j'ai suivi un semestre de portugais, un semestre d'espagnol, un semestre d'italien, un semestre de japonais, mais que j'ai des compétences très élémentaires pour parler, comprendre, écrire ou lire l'une de ces langues, dois-je me donner la peine de les énumérer (dans mon CV) ? D'une part, je suggère que, si nécessaire, je puisse effectuer un travail très élémentaire dans ces langues, lorsque l'occasion se présente. D'autre part, cela pourrait suggérer que j'ai une certaine expérience de l'apprentissage des langues et que je pourrais augmenter mon niveau de compétence très rapidement, si le besoin s'en fait sentir.

D'un autre côté, cela semble stupide - comme d'énumérer la capacité à utiliser un navigateur web ou Microsoft Word.

Réponses (4)

9
9
9
2014-12-09 16:24:09 +0000

La question à se poser est la suivante : “cela ajoute-t-il de la valeur au CV”

Si vous postulez à un emploi où l'on attend de vous que vous travailliez avec d'autres cultures, cela peut être positif. Cela montre que vous êtes au moins exposé à des cultures différentes.

Si le fait d'inscrire cela sur votre CV vous amène à laisser d'autres informations utiles off, alors ne les inscrivez pas.

Dans votre cas :

Dites que je postule à un emploi qui a une certaine portée mondiale et dans lequel des compétences en langues étrangères pourraient occasionnellement être utiles.

Je le mettrais certainement sur votre CV ! C'est l'expérience qui peut être utile. Voici une excellente question dont les réponses sont également utiles pour savoir comment faire.

2
2
2
2014-12-09 19:58:23 +0000

Par exemple, si le travail est celui de guide touristique ou de vendeur au détail dans une région où les visiteurs étrangers sont nombreux, la connaissance de phrases de base telles que “la salle de bain est par là” et “le prix est de dix-sept dollars” est un atout certain. Vous devez indiquer toute langue dans laquelle vous êtes capable d'exprimer des concepts simples. Bien entendu, soyez honnête quant à vos capacités.

Si le travail implique des voyages à l'étranger et des interactions importantes avec la population locale, par exemple en tant que vendeur interentreprises ou ingénieur de soutien, alors la fluidité n'est pertinente que si vous pouvez tenir une conversation professionnelle dans votre domaine. Un semestre ne vaut pas la peine d'être mentionné.

Si l'emploi est situé dans une région où une langue spécifique est pertinente, mentionnez votre maîtrise de cette langue ou son absence. Par exemple, si l'emploi est situé au Brésil, indiquez votre maîtrise du portugais, même si ce n'est pas une exigence de l'emploi.

(De même, la capacité à utiliser Microsoft Word est pertinente pour certains emplois et non pour d'autres. Par exemple, vous devez le mentionner pour un poste de secrétaire, mais pas pour un poste de programmation).

2
2
2
2014-12-09 15:35:57 +0000

Vous avez déjà donné d'assez bonnes raisons de mentionner vos compétences linguistiques de base dans votre CV :

Je peux faire un travail très basique dans ces langues, quand l'occasion se présente. Cela pourrait également suggérer que j'ai une certaine expérience de l'apprentissage des langues et que je pourrais augmenter mon niveau de compétence très rapidement, si le besoin s'en fait sentir.

Toutes ces raisons sont certainement valables dans un emploi de portée mondiale.

Par ailleurs, la plupart des personnes dont l'anglais n'est pas la langue maternelle auront probablement une meilleure maîtrise de l'anglais que vous de leur langue maternelle, de sorte que vous communiquerez probablement en anglais la plupart du temps. Je dirais donc que la raison principale pour laquelle vous devriez mentionner vos compétences linguistiques est qu'elles montrent une certaine ouverture aux cultures étrangères de votre part, ce qui peut être une “compétence non technique” très précieuse, en effet.

Bien sûr, vous devez vous assurer de transmettre que vos compétences sont assez basiques. Le Cadre européen commun de référence pour les langues est plutôt axé sur l'Europe, mais l'utilisation d'un tel système de classification serait utile pour analyser votre CV.

1
1
1
2014-12-09 17:18:24 +0000

Mettez-le avec précaution, mais ne le mettez pas.

Comme dans faites attention à ne pas trop en dire, ou à prétendre avoir plus de connaissances que vous n'en avez : cela pourrait vous mordre les fesses.

Pensez-y comme une valeur ajoutée, mais seulement une petite quantité de valeur : tant que vous en tiendrez compte dans la façon dont vous l'incluez, ce sera exactement ce qu'il devrait être - un bonus “doux” en plus de vos compétences “dures” et de votre expérience.